सदानीरा : अंक 28 | वर्ष 10

क्रम ::
वसंत 2023
वेस्टलैंड

प्रवेश
अंचित

वेस्टलैंड
टी.एस. एलियट
अनुवाद : अंचित

अन्य कविताएँ
टी.एस. एलियट
जे. अल्फ़्रेड प्रुफ़रॉक का प्रेमगीत
अनुवाद : अमित तिवारी
अमरता की बुदबुदाहटें
अनुवाद : देवेश पथ सारिया
बर्न्ट नॉर्टन
अनुवाद : देवेश पथ सारिया
एश वेनसडे
अनुवाद : देवेश पथ सारिया
जेरॉन्शन
अनुवाद : आदर्श भूषण
तूफ़ानी रात का महागीत
अनुवाद : आदर्श भूषण
खोखले आदमी
अनुवाद : नेहल शाह
उन भारतीयों के लिए जिनकी अफ़्रीका में मृत्यु हो गई
अनुवाद : अंचित
अपनी पत्नी के लिए एक समर्पण
अनुवाद : अंचित
एक स्त्री का चित्रण
अनुवाद : सरिता शर्मा

आलेख
टी.एस. एलियट
परंपरा और व्यक्तिगत प्रतिभा
अनुवाद : उत्कर्ष
हैमलेट और उसकी समस्याएँ
अनुवाद : उपांशु

संस्मरण
रॉबर्ट गिरौक्स
अनुवाद : सारुल बागला

विविध
अरुचि से आवाज़ तक
यादवेंद्र

बातें
टी.एस. एलियट से डॉनल्ड हॉल
अनुवाद : अमित तिवारी

उद्धरण : टी.एस.एलियट
अनुवाद : सरिता शर्मा

आभार 

प्राप्ति

‘सदानीरा’ का यह विशेषांक प्रिंट फ़ॉर्म में amazon और flipkart पर तथा डिजिटल फ़ॉर्म में NotNul पर उपलब्ध है।

प्रतिक्रिया दें

आपका ईमेल पता प्रकाशित नहीं किया जाएगा. आवश्यक फ़ील्ड चिह्नित हैं *