Browsing Category विश्व कविता

इसी तरह संगम एक गीत बन जाता है

स्वप्निल चक्रवर्ती की कविताएँ :: बांग्ला से अनुवाद : प्रशांत विप्लवी प्रेमी वह लड़का जो अपना सिर झुकाए निकल गया मेरा प्रेमी है। साड़ी माँगने पर चूड़ी लाता है चूड़ी माँगने पर बीस रुपये का बिंदी-पैकेट खाने की ख़्वाहिश करूँ तो मूँगफली नहीं माँगने पर सिर्फ़ चुंबन उसे अगर मैं अपने हृदय में झाँकने के लिए बोलूँ मेरे जन्म-दाग़ और तिल देखकर मुँह फेर लेता…

Read More

नदी के किनारे दो बार रोने का कोई फ़ायदा नहीं, पहली लहर उसे पैदा करती है, दूसरी लहर उसे मिटा देती है

ग़ज़ा से कुछ कविताएँ और पत्र :: अँग्रेज़ी से अनुवाद : जोशना बैनर्जी आडवानी