ओनोरे द बाल्ज़ाक के कुछ उद्धरण :: अँग्रेज़ी से अनुवाद : सत्यम
Posts tagged गद्य
मैं ख़ुद को नहीं दूँगी
केट शोपैं के कुछ उद्धरण :: अँग्रेज़ी से अनुवाद : सरिता शर्मा
अतीत से कटी हुई दुनिया का भविष्य
पाठ :: तसनीफ़ हैदर
एक माह के मौन के बाद
लगभग एक माह के मौन के बाद ‘सदानीरा’ फिर दृश्य में दख़ल के लिए उपस्थित है। इस हाहाकार में ‘सदानीरा’ के दख़ल की शक्ल रचनात्मक ही रही है, रचनात्मक ही हो सकती है। लेकिन कभी-कभी रचनात्मकता को बरतने का नियमित, नियमबद्ध और तयशुदा ढर्रा भी ऊब और विकार से भर देता है; इसलिए हमने सोचा कि कुछ रोज़ चुप रहकर देखें, इस नियमितता से बाहर…
एक कहानी मर रही है और यह शहर सो रहा है
गद्य :: पीयूष रंजन परमार
मुझे बस अपने कथानकों के विफल होने का डर है
शुलामिथ फ़ायरस्टोन के कुछ उद्धरण :: अँग्रेज़ी से अनुवाद : सरिता शर्मा